Осень,осень, осень золотая
Опадает желтая листва
Холод потихоньку наступает
Пожелтела на полях трава
Скошена пшеница ,зерновые
Убраны поспешно в закрома
Кончились работы полевые
Тихой поступью идет зима
Припев
Холод, холод ,холод Милый Отче
Где же мне любовь Твою найти?
Ты укрой меня Твоей периной
Чтобы не замерзнуть мне в пути
Время тяжелей и все сложнее
Опускается на землю тьма
Без Твоей любви зердца скудеют
Без Твоей любви царит в них тьма
Без Твоей любви о Милый Отче
Словно кимбал,словно пустой звук
Дай нам возрастать в любви Мой Отче
Поступи Твоей услышать стук
Припев
Осень, осень,осень ,Милый Отче
Помоги плоды нам приносить
Чтоб не быть холодными, пустыми
Чтоб как Ты могли людей любить
Разожги в сердцах огонь великий
Жаждою Ты души напои
Чтоб Тебя мы сердцем всем взыскали
Чтоб Твоей взыскали мы любви
Стойкости и мужества пошли нам
Чтобы путь в смирении пройти
Чтоб на копромисы не пойти нам
Верными остаться на пути
Припев
Жаждой жаждой жаждой напои нас
Чтоб Тобою задышали мы
Чтоб сердца на зов Твой отозвались
Среди зла и непроглядной тьмы
Светлана Кнорр,
Heilbronn,
Я хочу научиться летать
Несмотря на ветра и на бури
Жизнь свою без остатка отдать
Быть с Тобою и в радость и в горе
Я хочу научиться служить
Мой Иисус, тебе верно и чисто
Я хочу научиться любить
Быть искрою Твоею лучистой
До конца, хочу путь свой пройти
Сохрани, Мой Иисус, от падения
Дай в Твою мне Обитель войти
Верной быть, среди зла, отчуждения
Прочитано 3046 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос